mirror of
https://github.com/KokaKiwi/BarInsta
synced 2024-11-08 15:57:29 +00:00
458 lines
28 KiB
XML
458 lines
28 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="action_about">关于</string>
|
||
<string name="action_dms">私聊</string>
|
||
<string name="action_settings">设定</string>
|
||
<string name="action_download">下载</string>
|
||
<string name="action_search">搜索用户名…</string>
|
||
<string name="action_compare">比较</string>
|
||
<string name="clipboard_error">复制文字时出错</string>
|
||
<string name="clipboard_copied">已复制到剪贴板!</string>
|
||
<string name="report">报告</string>
|
||
<string name="password">密码 (最多32字符)</string>
|
||
<string name="set_password">设置密码 (最多32个字符)</string>
|
||
<string name="password_no_max">密码</string>
|
||
<string name="ok">好的</string>
|
||
<string name="yes">是</string>
|
||
<string name="cancel">取消</string>
|
||
<string name="no">不</string>
|
||
<string name="confirm">确定</string>
|
||
<string name="nav_up">往上</string>
|
||
<string name="dont_show_again">不再显示</string>
|
||
<string name="selected_folder_label">当前目录</string>
|
||
<string name="title_favorites">最爱</string>
|
||
<string name="title_discover">发现</string>
|
||
<string name="title_comments">留言</string>
|
||
<string name="title_notifications">动态</string>
|
||
<string name="title_highlight">精彩:%s</string>
|
||
<string name="update_check">启动时检查更新</string>
|
||
<string name="download_user_folder">下载帖子到用户名文件夹</string>
|
||
<string name="mark_as_seen_setting">查看快拍后将其标记为已读</string>
|
||
<string name="mark_as_seen_setting_summary">快拍作者会知道您已看过</string>
|
||
<string name="dm_mark_as_seen_setting">查看私信后将其标记为已读</string>
|
||
<string name="dm_mark_as_seen_setting_summary">其他成员会知道你看过了</string>
|
||
<string name="activity_setting">启用活动通知</string>
|
||
<string name="story_sort_setting">快拍动态排序</string>
|
||
<string name="error_loading_profile">加载用户资料时出错!用户名是否有效?如果是的话,访问Instagram可能暂时受限。</string>
|
||
<string name="error_loading_profile_loggedin">加载用户资料时出错!用户名是否有效?ta是否屏蔽了您?</string>
|
||
<string name="error_loading_hashtag">加载话题标签出错!名称是否有效?</string>
|
||
<string name="error_loading_location">加载位置时出错!URL是否有效?</string>
|
||
<string name="error_creating_folders">创建下载文件夹时出错</string>
|
||
<string name="save_to_folder">保存至自定义文件夹</string>
|
||
<string name="select_folder">选择文件夹</string>
|
||
<string name="theme_settings">主题</string>
|
||
<string name="login_settings">仅影响登录用户:</string>
|
||
<string name="anonymous_settings">仅影响匿名用户:</string>
|
||
<string name="instadp_settings">使用 Instadp 获取高清头像</string>
|
||
<string name="import_export">导入/导出</string>
|
||
<string name="select_language">语言</string>
|
||
<plurals name="main_posts_count_inline">
|
||
<item quantity="other">%s 帖子</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="main_posts_followers">
|
||
<item quantity="other">%s 粉丝</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="main_posts_following">%s 关注 </string>
|
||
<string name="post_viewer_autoplay_video">自动播放视频</string>
|
||
<string name="post_viewer_muted_autoplay">视频默认静音</string>
|
||
<string name="post_viewer_show_captions">总是显示帖子标题</string>
|
||
<string name="post_viewer_download_dialog_title">选择要下载的</string>
|
||
<string name="post_viewer_download_current">当前照片</string>
|
||
<string name="post_viewer_download_album">整个图集</string>
|
||
<string name="show_stories">显示快拍</string>
|
||
<string name="no_more_stories">到底啦!</string>
|
||
<string name="be_patient">请耐心等待!</string>
|
||
<string name="view_story_post">查看帖子</string>
|
||
<string name="view_post">查看帖子</string>
|
||
<string name="spotify">Spotify</string>
|
||
<string name="vote_story_poll">投票</string>
|
||
<string name="votef_story_poll">投票成功!</string>
|
||
<string name="voted_story_poll">您已投票过了!</string>
|
||
<string name="respond_story">回复</string>
|
||
<string name="answer_hint">回答…</string>
|
||
<string name="answered_story">回答成功!</string>
|
||
<plurals name="slider_info" comment="For slider stickers in stories, eg. 3 responses averaging 17.38%">
|
||
<item quantity="other">%d 个回答,平均 %s</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="slider_answer">您的回答:%s</string>
|
||
<string name="reply_story">回复快拍</string>
|
||
<string name="reply_hint">回复…</string>
|
||
<string name="story_quiz">测验</string>
|
||
<string name="story_slider">滑块</string>
|
||
<string name="story_quizzed">您已回答过了!</string>
|
||
<string name="story_mentions">提及</string>
|
||
<string name="priv_acc">私密账户</string>
|
||
<string name="priv_acc_confirm">取消关注后,您将无法访问帖子!您确定吗?</string>
|
||
<string name="no_acc">你可以通过右下角的 更多-> 账户 来登录,或者您无须登录即可查看公开账户!</string>
|
||
<string name="no_acc_logged_in">您可以向左/向右滑动查看探索/订阅,或在下方进行搜索!</string>
|
||
<string name="empty_acc">暂未发帖</string>
|
||
<string name="empty_list">无此类帖!</string>
|
||
<string name="curr_version">目前版本: v%s</string>
|
||
<string name="read_more">阅读更多…</string>
|
||
<string name="login">登录</string>
|
||
<string name="logout">退出</string>
|
||
<string name="logout_summary">隐身浏览Instagram</string>
|
||
<string name="remove_all_acc">删除所有帐户</string>
|
||
<string name="remove_all_acc_warning">这将从应用中移除所有已添加的账户!\n若要移除其中一个账户,长按账户切换对话框中的那个账户即可。\n您想要继续吗?</string>
|
||
<string name="time_settings">日期格式</string>
|
||
<string name="saved_create_collection">创建新的收藏夹</string>
|
||
<string name="edit_collection">编辑收藏夹名称</string>
|
||
<string name="delete_collection">删除收藏夹</string>
|
||
<string name="delete_collection_confirm">确定想删除这个收藏夹吗?</string>
|
||
<string name="delete_collection_note">所有包含的媒体将留在其他收藏夹中。</string>
|
||
<string name="add_to_collection">加入收藏夹...</string>
|
||
<string name="remove_from_collection">从收藏夹中移除</string>
|
||
<string name="liked">已赞</string>
|
||
<string name="saved">已保存</string>
|
||
<string name="tagged">已标记</string>
|
||
<string name="dm_person">消息</string>
|
||
<string name="like_without_count">赞</string>
|
||
<string name="unlike_without_count">取消点赞</string>
|
||
<string name="bookmark">加入收藏</string>
|
||
<string name="unbookmark">解除收藏</string>
|
||
<string name="follow">关注</string>
|
||
<string name="unfollow">脱粉</string>
|
||
<string name="favorite_short">加入收藏</string>
|
||
<string name="unfavorite_short">取消收藏</string>
|
||
<string name="block">拉黑</string>
|
||
<string name="unblock">解禁</string>
|
||
<string name="restrict">限制</string>
|
||
<string name="unrestrict">放开</string>
|
||
<string name="bio_copy">复制简介</string>
|
||
<string name="bio_translate">翻译简介</string>
|
||
<string name="status_mutual">相互关注</string>
|
||
<string name="status_following">已关注</string>
|
||
<string name="status_follower">粉丝</string>
|
||
<string name="map">地图</string>
|
||
<string name="dialog_export_btn_export">导出</string>
|
||
<string name="dialog_export_btn_import">导入</string>
|
||
<string name="dialog_export_logins">导出登录</string>
|
||
<string name="dialog_export_accounts">帐户</string>
|
||
<string name="dialog_export_settings">设置</string>
|
||
<string name="dialog_export_favorites">收藏</string>
|
||
<string name="dialog_import_settings">导入设置</string>
|
||
<string name="dialog_import_logins">导入登录</string>
|
||
<string name="dialog_import_accounts">导入账户</string>
|
||
<string name="dialog_import_favorites">导入收藏</string>
|
||
<string name="dialog_import_success">成功导入!</string>
|
||
<string name="dialog_import_failed">导入失败!</string>
|
||
<string name="dialog_export_success">成功导出!</string>
|
||
<string name="dialog_export_failed">导出失败!</string>
|
||
<string name="dialog_export_err_password_empty">密码为空!</string>
|
||
<string name="refresh">刷新</string>
|
||
<string name="get_cookies">获取 cookies</string>
|
||
<string name="desktop_2fa">桌面版</string>
|
||
<string name="time_settings_title_custom">使用自定义格式</string>
|
||
<string name="time_settings_title_separator">分界</string>
|
||
<string name="time_settings_title_time_format">时间格式</string>
|
||
<string name="time_settings_title_date_format">日期格式</string>
|
||
<string name="time_settings_title_preview">预览</string>
|
||
<string name="time_settings_swap_time">互换时间和日期位置</string>
|
||
<string name="quick_access_cannot_delete_curr">无法删除正在使用的账户</string>
|
||
<string name="quick_access_confirm_delete">您确定要删除\"%s\"吗?</string>
|
||
<string name="open_profile">打开主页</string>
|
||
<string name="view_story">查看快拍</string>
|
||
<string name="view_pfp">查看头像</string>
|
||
<string name="direct_messages_you">你</string>
|
||
<string name="direct_messages_sent_link">分享了</string>
|
||
<string name="direct_messages_sent_media">分享了媒体</string>
|
||
<string name="direct_messages_sent_raven">分享了定时消息</string>
|
||
<string name="direct_messages_replied_story">回复了快拍</string>
|
||
<string name="direct_messages_reacted_story">对快拍留下了心情</string>
|
||
<string name="direct_messages_mention_story">在快拍中提到了某人</string>
|
||
<string name="dms_inbox_raven_message_unknown">不支持此类消息</string>
|
||
<string name="dms_inbox_open_link">打开链接</string>
|
||
<string name="dms_inbox_copy_text">复制文本</string>
|
||
<string name="dms_inbox_download">下载附件</string>
|
||
<string name="dms_inbox_like">点赞消息</string>
|
||
<string name="dms_inbox_unlike">取消点赞</string>
|
||
<string name="dms_inbox_unsend">撤回消息</string>
|
||
<string name="dms_inbox_author">查看作者资料</string>
|
||
<string name="dms_inbox_shared_post">%s 分享了 @%s 的帖子</string>
|
||
<string name="dms_inbox_shared_image">%s 分享了一张图片</string>
|
||
<string name="dms_inbox_shared_video">%s 分享了一个视频</string>
|
||
<string name="dms_inbox_shared_message">%s 发送了一条消息</string>
|
||
<string name="dms_inbox_shared_gif">%s 分享了一个动图</string>
|
||
<string name="dms_inbox_shared_profile">%s 分享了主页: @%s</string>
|
||
<string name="dms_inbox_shared_location">%s 分享了位置: %s</string>
|
||
<string name="dms_inbox_shared_highlight">%s 分享了 @%s 的快拍精选</string>
|
||
<string name="dms_inbox_shared_story">%s 分享了 @%s 的快拍</string>
|
||
<string name="dms_inbox_shared_voice">%s 发送了一条语音消息</string>
|
||
<string name="dms_inbox_shared_clip">%s 分享了 @%s 的短视频</string>
|
||
<string name="dms_inbox_shared_igtv">%s 分享了 @%s 的IGTV视频</string>
|
||
<string name="dms_inbox_replied_story_outgoing">您回复了ta的快拍: %s</string>
|
||
<string name="dms_inbox_replied_story_incoming">%s 回复了您的快拍: %s</string>
|
||
<string name="dms_inbox_reacted_story_outgoing">您对ta的快拍留下了心情: %s</string>
|
||
<string name="dms_inbox_reacted_story_incoming">%s 对您的快拍留下了心情: %s</string>
|
||
<string name="dms_inbox_mentioned_story_outgoing">您在故事中提到了 @%s</string>
|
||
<string name="dms_inbox_mentioned_story_incoming">%s 在ta的故事中提到了您</string>
|
||
<string name="dms_inbox_raven_media_unknown"><i>媒体格式不明</i></string>
|
||
<string name="dms_inbox_raven_media_expired">消息已过期!</string>
|
||
<string name="dms_inbox_raven_media_delivered">已送达</string>
|
||
<string name="dms_inbox_raven_media_sent">已发送</string>
|
||
<string name="dms_inbox_raven_media_opened">已打开</string>
|
||
<string name="dms_inbox_raven_media_replayed">已回放</string>
|
||
<string name="dms_inbox_raven_media_sending">发送中…</string>
|
||
<string name="dms_inbox_raven_media_blocked">已屏蔽</string>
|
||
<string name="dms_inbox_raven_media_suggested">为您推荐</string>
|
||
<string name="dms_inbox_raven_media_screenshot">已截屏</string>
|
||
<string name="dms_inbox_raven_media_cant_deliver">无法发送</string>
|
||
<string name="dms_thread_message_hint">Message...</string>
|
||
<string name="dms_thread_audio_hint">Press and hold to record audio</string>
|
||
<string name="dms_thread_updating">Updating...</string>
|
||
<string name="dms_action_success">非常成功!</string>
|
||
<string name="dms_action_leave">离开聊天</string>
|
||
<string name="dms_action_leave_question">离开此聊天吗?</string>
|
||
<string name="dms_action_kick">移除成员</string>
|
||
<string name="dms_left_users">已离开成员</string>
|
||
<string name="direct_download">直接下载</string>
|
||
<string name="direct_download_desc">直接下载至手机!</string>
|
||
<string name="direct_download_loading">读取帖子</string>
|
||
<string name="direct_download_perms_ask">请给予权限再尝试下载!</string>
|
||
<string name="downloader_started">下载开始</string>
|
||
<string name="downloader_complete">下载完成</string>
|
||
<string name="downloader_downloading_post">帖子下载中…</string>
|
||
<string name="downloader_downloading_media">媒体下载中</string>
|
||
<string name="downloader_downloading_pfp">大头贴下载中</string>
|
||
<string name="downloader_downloaded_in_folder">帖子以下载至下载文件夹!</string>
|
||
<string name="downloader_unknown_error">出现不详错误!!!</string>
|
||
<string name="downloader_error_creating_folder">创建文件夹时出错!</string>
|
||
<string name="downloader_error_download_file">下载文件时出错</string>
|
||
<string name="downloader_too_many">您一次只能下载100个帖子。切勿贪得无厌!</string>
|
||
<string name="comment_viewer_copy_user">复制用户名</string>
|
||
<string name="comment_viewer_copy_comment">复制评论</string>
|
||
<string name="comment_viewer_see_likers">查看评论赞</string>
|
||
<string name="comment_viewer_reply_comment">回复评论</string>
|
||
<string name="comment_viewer_like_comment">赞评论</string>
|
||
<string name="comment_viewer_unlike_comment">取消赞</string>
|
||
<string name="comment_viewer_translate_comment">翻译评论</string>
|
||
<string name="comment_viewer_delete_comment">删除评论</string>
|
||
<string name="comment_send_empty_comment">评论要写字的!</string>
|
||
<string name="comment_view_mention_user_search">要搜索用户名吗?</string>
|
||
<string name="comment_view_mention_hash_search">要搜索标签吗?</string>
|
||
<string name="followers_type_followers">粉丝</string>
|
||
<string name="followers_type_following">关注</string>
|
||
<string name="followers_compare">比较粉丝和关注</string>
|
||
<string name="followers_both_following">互粉</string>
|
||
<string name="followers_not_following">未关注 %s</string>
|
||
<string name="followers_not_follower">%s 未关注</string>
|
||
<string name="login_error_loading_cookies">载入 cookies 时出错</string>
|
||
<string name="comment_hint">撰写一条新评论…</string>
|
||
<string name="dm_hint">撰写一条新消息…</string>
|
||
<string name="liked_notif">赞了你的帖子</string>
|
||
<string name="comment_notif">评论了你的帖子</string>
|
||
<string name="follow_notif">关注了您</string>
|
||
<string name="mention_notif">提到了您</string>
|
||
<string name="tagged_notif">在帖子中标记了你</string>
|
||
<string name="request_notif">请求关注您</string>
|
||
<string name="request_approve">同意请求</string>
|
||
<string name="request_reject">拒绝请求</string>
|
||
<string name="share_public_post">分享公开帖...</string>
|
||
<string name="share_private_post">这是一个私密帖!分享给那些可以查看他们的人!</string>
|
||
<string name="discover_empty">这个板块居然是空的...</string>
|
||
<string name="update_available">检测到有新版本! (%s)</string>
|
||
<string name="update_notice">注意:若您下载的是F-Droid版本,那您还得在F-Droid更新!GitHub版本也是如此。</string>
|
||
<string name="updated">感谢阁下更新 Barinsta!</string>
|
||
<string name="crash_title">应用崩溃了</string>
|
||
<string name="crash_descr">糟糕.. 应用崩溃了,不过别担心,你可以向开发者发送错误报告来帮助他修复问题。(:</string>
|
||
<string name="action_notif">动态</string>
|
||
<string name="action_archive">快拍回忆</string>
|
||
<string name="action_ayml">推荐用户</string>
|
||
<string name="select_picture">选择图片</string>
|
||
<string name="uploading">上传中...</string>
|
||
<string name="activity_count_prefix">您有:</string>
|
||
<string name="activity_count_relationship">%d 位新粉丝</string>
|
||
<string name="activity_count_comments">%d 个评论回复</string>
|
||
<string name="activity_count_commentlikes">%d 个评论点赞</string>
|
||
<string name="activity_count_usertags">%d 个帖子提到了您</string>
|
||
<string name="activity_count_likes">%d 个赞</string>
|
||
<string name="activity_notloggedin">您在点击此通知前登出了?!</string>
|
||
<string name="feed">动态</string>
|
||
<string name="profile">用户</string>
|
||
<string name="more">更多</string>
|
||
<string name="title_dm">私信</string>
|
||
<string name="number_selected">已选择 %d 个</string>
|
||
<string name="logout_success">成功退出!</string>
|
||
<string name="dm_thread_info">信息</string>
|
||
<string name="mark_as_seen">标记为已读</string>
|
||
<string name="skip_update_checkbox">在下次更新之前不再显示</string>
|
||
<string name="version">版本</string>
|
||
<string name="pref_start_screen">初始界面</string>
|
||
<string name="pref_category_general">常规设置</string>
|
||
<string name="pref_category_theme">主题</string>
|
||
<string name="pref_category_downloads">下载</string>
|
||
<string name="pref_category_locale">本地化</string>
|
||
<string name="account">账户</string>
|
||
<string name="account_hint">当前登录不管用?添加同一个账户即可修复。</string>
|
||
<string name="add_account">添加帐户</string>
|
||
<string name="about_category_license">许可证(仅英文)</string>
|
||
<string name="about_documentation">访问我们的网站</string>
|
||
<string name="about_documentation_summary">获取支持、谈天说地、结交好友。祝愉快!</string>
|
||
<string name="about_repository">在 GitHub 上查看我们的源代码</string>
|
||
<string name="about_repository_summary">围观、加星、报错、贡献,(再次)祝愉快!</string>
|
||
<string name="about_feedback">通过电子邮件发送反馈</string>
|
||
<string name="about_category_3pt">第三方库</string>
|
||
<string name="about_category_3pt_summary">本应用使用了以下第三方开源库:</string>
|
||
<string name="reminder">提醒</string>
|
||
<string name="reminder_summary">请合理利用此工具,并请合法使用下载内容。</string>
|
||
<string name="light_white_theme">白色</string>
|
||
<string name="dark_black_theme">黑色</string>
|
||
<string name="light_theme_settings">浅色主题</string>
|
||
<string name="dark_theme_settings">深色主题</string>
|
||
<string name="light_barinsta_theme" comment="Yes, this one is Barista (the theme), you can also substitute it with other coffee-related words">咖啡棕</string>
|
||
<string name="dark_material_dark_theme">Material 黑</string>
|
||
<string name="added_to_favs">已添加至收藏夹</string>
|
||
<string name="added_to_favs_short" comment="Here it's an adjective (equivalent to verb past tense), used for the favorite chip on profile/hashtag/location fragments, so be short">已收藏</string>
|
||
<string name="add_to_favorites" comment="Here it's a verb, used for the favorite chip on profile/hashtag/location fragments, so be short">收藏</string>
|
||
<string name="accounts">帐户</string>
|
||
<string name="hashtags">话题</string>
|
||
<string name="locations">地点</string>
|
||
<string name="unknown">未知</string>
|
||
<string name="removed_from_favs">已从收藏夹中删除</string>
|
||
<string name="backup_and_restore">用户设置备份及还原</string>
|
||
<string name="backup_summary">将应用设置,帐户登录信息,和/或收藏数据备份至纯文本或加密文本,以备日后恢复。</string>
|
||
<string name="backup_warning">如果您备份登录信息,请务必妥善保管您的备份文件:把它当作密码看待!</string>
|
||
<string name="create_backup">创建新备份文件</string>
|
||
<string name="restore_backup">从现有备份文件恢复</string>
|
||
<string name="file_chosen_label">文件:</string>
|
||
<string name="enter_password">输入密码</string>
|
||
<string name="select_backup_file">选择备份文件(.zaai/.backup)</string>
|
||
<string name="apply">应用</string>
|
||
<string name="save">保存</string>
|
||
<string name="caption">说明</string>
|
||
<string name="edit_caption">编辑说明</string>
|
||
<string name="translate_caption">翻译说明</string>
|
||
<string name="player_timeline_desc">视频播放器时间线</string>
|
||
<string name="liking">正在赞…</string>
|
||
<string name="like_unsuccessful">点赞失败</string>
|
||
<string name="unlike_unsuccessful">取消点赞失败</string>
|
||
<string name="unliking">取消点赞中…</string>
|
||
<string name="controls">控件</string>
|
||
<string name="saving">保存中…</string>
|
||
<string name="removing">删除中……</string>
|
||
<string name="save_unsuccessful">保存失败</string>
|
||
<string name="save_remove_unsuccessful">删除失败</string>
|
||
<string name="downloading">下载中...</string>
|
||
<string name="downloader_downloading_child">正在下载第 %1$d 项,共 %2$d 项</string>
|
||
<string name="delete">删除</string>
|
||
<string name="comment">评论</string>
|
||
<string name="layout">布局</string>
|
||
<string name="feed_stories">快拍动态</string>
|
||
<string name="opening_post">正在打开帖子...</string>
|
||
<string name="share">分享</string>
|
||
<string name="layout_style">布局样式</string>
|
||
<string name="column_count">列数</string>
|
||
<string name="two">2</string>
|
||
<string name="three">3</string>
|
||
<string name="show_names">显示名称</string>
|
||
<string name="show_avatars">显示头像</string>
|
||
<string name="avatar_size">头像大小</string>
|
||
<string name="corners">边角</string>
|
||
<string name="show_grid_gap">显示网格间距</string>
|
||
<string name="disable_animation">禁用动画</string>
|
||
<string name="follower_wait_to_load">请等待当前任务完成!</string>
|
||
<string name="follower_start_compare">根据用户数量的不同,加载过程可能需要一段时间。请耐心等待。</string>
|
||
<string name="post_not_found">找不到该帖!</string>
|
||
<string name="no_external_app_url">没有找到打开网址的应用</string>
|
||
<string name="gallery">图库</string>
|
||
<string name="camera">相机</string>
|
||
<string name="all_photos">所有照片</string>
|
||
<string name="all_media">所有媒体</string>
|
||
<string name="all_videos">所有视频</string>
|
||
<string name="brightness">亮度</string>
|
||
<string name="contrast">对比度</string>
|
||
<string name="vibrance">鲜艳度</string>
|
||
<string name="saturation">饱和度</string>
|
||
<string name="sharpen">锐化</string>
|
||
<string name="exposure">曝光度</string>
|
||
<string name="center">居中</string>
|
||
<string name="color">色彩</string>
|
||
<string name="start">开始</string>
|
||
<string name="end">结束</string>
|
||
<string name="bilateral_blur">双边模糊</string>
|
||
<string name="vignette">渐晕</string>
|
||
<string name="box_blur">方框模糊</string>
|
||
<string name="sepia">怀旧</string>
|
||
<string name="clarendon">Clarendon</string>
|
||
<string name="one977">1977</string>
|
||
<string name="aden">Aden</string>
|
||
<string name="reset">重置</string>
|
||
<string name="crop">裁剪</string>
|
||
<string name="normal">普通</string>
|
||
<plurals name="likes_count">
|
||
<item quantity="other">%d 个赞</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="comments_count">
|
||
<item quantity="other">%d 条评论</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="views_count">
|
||
<item quantity="other">%d 次查看</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="stories_count">
|
||
<item quantity="other">%s 个故事</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="download_permission">未授予存储权限!</string>
|
||
<string name="details">详情</string>
|
||
<string name="title">标题</string>
|
||
<string name="members">成员</string>
|
||
<string name="admin">管理员</string>
|
||
<string name="inviter">邀请人</string>
|
||
<string name="mute_messages">将消息静音</string>
|
||
<string name="mute_mentions">将提及静音</string>
|
||
<string name="add_members">添加成员</string>
|
||
<string name="search">搜索</string>
|
||
<string name="done">完成</string>
|
||
<string name="dms_action_make_admin">设为管理员</string>
|
||
<string name="dms_action_remove_admin">移除管理员</string>
|
||
<string name="edit_unsuccessful">编辑失败</string>
|
||
<string name="message">消息</string>
|
||
<string name="reply">回复</string>
|
||
<string name="tap_to_remove">点击删除</string>
|
||
<string name="forward">转发</string>
|
||
<string name="forward_outgoing">You forwarded a message</string>
|
||
<string name="forward_incoming">Forwarded a message</string>
|
||
<string name="add">添加</string>
|
||
<string name="send">发送</string>
|
||
<string name="replying_to_yourself">回复给自己</string>
|
||
<string name="replying_to_user">回复 %s</string>
|
||
<string name="replied_to_yourself">You replied to yourself</string>
|
||
<string name="replied_you_to_you">You replied to you</string>
|
||
<string name="replied_you">You replied</string>
|
||
<string name="replied_you_group">You replied to %s</string>
|
||
<string name="replied_group">Replied to %s</string>
|
||
<string name="replied_to_you">Replied to you</string>
|
||
<string name="replied_to_themself">Replied to themself</string>
|
||
<string name="reacted_story_outgoing">You reacted to their story</string>
|
||
<string name="reacted_story_incoming">Reacted to your story</string>
|
||
<string name="mentioned_story_outgoing">You mentioned them in your story</string>
|
||
<string name="mentioned_story_incoming">Mentioned you in their story</string>
|
||
<string name="replied_story_outgoing">You replied to their story</string>
|
||
<string name="replied_story_incoming">Replied to your story</string>
|
||
<string name="raven_image_expired">Image has expired</string>
|
||
<string name="raven_image_info">Image will expire when seen</string>
|
||
<string name="raven_video_expired">Video has expired</string>
|
||
<string name="raven_video_info">Video will expire when seen</string>
|
||
<string name="raven_msg_expired">Message has expired</string>
|
||
<string name="raven_msg_info">Message will expire when seen</string>
|
||
<string name="story_share">\@%s\'s story</string>
|
||
<string name="story_share_highlight">\@%s\'s story highlight</string>
|
||
<string name="photo">照片</string>
|
||
<string name="video">视频</string>
|
||
<string name="voice_message">语音消息</string>
|
||
<string name="post">帖子</string>
|
||
<string name="approval_required_for_new_members">需要批准才能加入</string>
|
||
<string name="requests">请求</string>
|
||
<string name="admins_only">仅限管理员</string>
|
||
<string name="added_by">由 %s 添加</string>
|
||
<string name="admin_approval_required">需要管理员批准</string>
|
||
<string name="admin_approval_required_description">添加新成员到群组需要管理员批准</string>
|
||
<string name="dms_action_end">结束聊天</string>
|
||
<string name="dms_action_end_question">结束聊天?</string>
|
||
<string name="dms_action_end_description">将踢出群组中的所有成员。他们仍然可以查看聊天记录。</string>
|
||
<string name="pending_requests">待处理请求</string>
|
||
<string name="accept_request_from_user">接受来自 %1s (%2s) 的请求?</string>
|
||
<string name="decline">拒绝</string>
|
||
<string name="accept">接受</string>
|
||
<string name="you">您</string>
|
||
</resources>
|