BarInsta/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

495 lines
31 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="action_about">关于</string>
<string name="action_dms">私聊</string>
<string name="action_settings">设定</string>
<string name="action_download">下载</string>
<string name="action_search">搜索用户名…</string>
<string name="action_compare">比较</string>
<string name="clipboard_error">复制文字时出错</string>
<string name="clipboard_copied">已复制到剪贴板!</string>
<string name="report">报告</string>
<string name="set_password">使用密码保护备份</string>
<string name="password_no_max">密码</string>
<string name="ok">好的</string>
<string name="yes"></string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="no"></string>
<string name="confirm">确定</string>
<string name="title_favorites">最爱</string>
<string name="title_discover">发现</string>
<string name="title_comments">留言</string>
<string name="title_notifications">动态</string>
<string name="update_check">启动时检查更新</string>
<string name="flag_secure">屏蔽截图及应用预览</string>
<string name="download_user_folder">下载帖子到用户名文件夹</string>
<string name="download_prepend_username">在文件名前添加用户名</string>
<string name="mark_as_seen_setting">查看快拍后将其标记为已读</string>
<string name="mark_as_seen_setting_summary">快拍作者会知道您已看过</string>
<string name="hide_muted_reels_setting">动态隐藏静音快拍</string>
<string name="dm_mark_as_seen_setting">查看私信后将其标记为已读</string>
<string name="dm_mark_as_seen_setting_summary">其他成员会知道你看过了</string>
<string name="autoplay_stories_setting">自动播放快拍视频</string>
<string name="activity_setting">启用活动通知</string>
<string name="story_sort_setting">快拍动态排序</string>
<string name="error_loading_profile">加载用户资料时出错!用户名是否有效?如果是的话,您的 IP 可能已被 Instagram 所限制。</string>
<string name="error_loading_profile_loggedin">加载用户资料时出错用户名是否有效ta是否屏蔽了您</string>
<string name="error_loading_hashtag">加载话题标签出错!名称是否有效?</string>
<string name="error_loading_location">加载位置时出错URL是否有效</string>
<string name="error_creating_folders">创建下载文件夹时出错</string>
<string name="save_to_folder">保存至自定义文件夹</string>
<string name="select_folder">选择文件夹</string>
<string name="theme_settings">主题</string>
<string name="select_language">语言</string>
<plurals name="main_posts_count">
<item quantity="other">%s\n帖子</item>
</plurals>
<plurals name="main_posts_count_inline">
<item quantity="other">%s 帖子</item>
</plurals>
<plurals name="main_posts_followers">
<item quantity="other">%s\n粉丝</item>
</plurals>
<string name="main_posts_following">%s\n已关注</string>
<string name="post_viewer_autoplay_video">自动播放视频</string>
<string name="post_viewer_background_play">在后台继续播放视频</string>
<string name="post_viewer_background_play_summary">隐藏应用画面(锁屏、切换应用…)时不暂停视频</string>
<string name="post_viewer_muted_autoplay">视频默认静音</string>
<string name="post_viewer_show_captions">总是显示帖子标题</string>
<string name="post_viewer_download_dialog_title">选择要下载的内容</string>
<string name="post_viewer_download_current">当前照片</string>
<string name="post_viewer_download_album">整个图集</string>
<string name="show_stories">显示快拍</string>
<string name="no_more_stories">到底啦!</string>
<string name="be_patient">请耐心等待!</string>
<string name="view_story_post">查看帖子</string>
<string name="view_post">查看帖子</string>
<string name="spotify">Spotify</string>
<string name="vote_story_poll">投票</string>
<string name="votef_story_poll">投票成功!</string>
<string name="voted_story_poll">您已投票过了!</string>
<string name="respond_story">回复</string>
<string name="answer_hint">回答…</string>
<string name="answered_story">回答成功!</string>
<plurals name="slider_info" comment="For slider stickers in stories, eg. 3 responses averaging 17.38%">
<item quantity="other">%d 个回答,平均 %s</item>
</plurals>
<string name="slider_answer">您的回答:%s</string>
<string name="reply_story">回复快拍</string>
<string name="reply_hint">回复…</string>
<string name="story_quiz">测验</string>
<string name="story_slider">滑块</string>
<string name="story_quizzed">您已回答过了!</string>
<string name="story_mentions">提及</string>
<string name="priv_acc">私密账户</string>
<string name="priv_acc_confirm">取消关注后,您将无法访问帖子!您确定吗?</string>
<string name="no_acc">你可以通过右下角的 更多-&gt; 账户 来登录,或者您无须登录即可查看公开账户!</string>
<string name="empty_acc">暂未发帖</string>
<string name="empty_list">无此类帖!</string>
<string name="login">登录</string>
<string name="logout">退出</string>
<string name="logout_summary">隐身浏览Instagram</string>
<string name="remove_all_acc">删除所有帐户</string>
<string name="remove_all_acc_warning">这将从应用中移除所有已添加的账户!\n若要移除其中一个账户长按账户切换对话框中的那个账户即可。\n您想要继续吗</string>
<string name="time_settings">日期格式</string>
<string name="saved_create_collection">创建新的收藏夹</string>
<string name="edit_collection">编辑收藏夹名称</string>
<string name="delete_collection">删除收藏夹</string>
<string name="delete_collection_confirm">确定想删除这个收藏夹吗?</string>
<string name="delete_collection_note">所有包含的媒体将留在其他收藏夹中。</string>
<string name="add_to_collection">加入收藏夹...</string>
<string name="remove_from_collection">从收藏夹中移除</string>
<string name="liked">已赞</string>
<string name="saved">已保存</string>
<string name="tagged">已标记</string>
<string name="dm_person">消息</string>
<string name="bookmark">加入收藏</string>
<string name="follow">关注</string>
<string name="unfollow">脱粉</string>
<string name="favorite_short" comment="Adjective, not verb">加入收藏</string>
<string name="block">拉黑</string>
<string name="unblock">解禁</string>
<string name="restrict">限制</string>
<string name="unrestrict">放开</string>
<string name="mute_stories">隐藏ta的快拍</string>
<string name="mute_posts">隐藏ta的帖子</string>
<string name="unmute_stories">取消隐藏ta的快拍</string>
<string name="unmute_posts">取消隐藏ta的帖子</string>
<string name="remove_follower">移除粉丝</string>
<string name="bio_copy">复制简介</string>
<string name="bio_translate">翻译简介</string>
<string name="status_mutual">相互关注</string>
<string name="status_following">已关注</string>
<string name="status_follower">粉丝</string>
<string name="map">地图</string>
<string name="dialog_export_accounts">帐户</string>
<string name="dialog_export_settings">设置</string>
<string name="dialog_export_favorites">收藏</string>
<string name="dialog_import_success">成功导入!</string>
<string name="dialog_import_failed">导入失败!</string>
<string name="dialog_export_success">成功导出!</string>
<string name="dialog_export_failed">导出失败!</string>
<string name="refresh">刷新</string>
<string name="get_cookies">获取 cookies</string>
<string name="time_settings_title_custom">使用自定义格式</string>
<string name="time_settings_title_separator">分界</string>
<string name="time_settings_title_time_format">时间格式</string>
<string name="time_settings_title_date_format">日期格式</string>
<string name="time_settings_title_preview">预览</string>
<string name="time_settings_swap_time">互换时间和日期位置</string>
<string name="quick_access_cannot_delete_curr">无法删除正在使用的账户</string>
<string name="quick_access_confirm_delete">您确定要删除\"%s\"吗?</string>
<string name="open_profile">打开主页</string>
<string name="view_story">查看快拍</string>
<string name="view_pfp">查看头像</string>
<string name="dms_inbox_raven_message_unknown">不支持此类消息</string>
<string name="dms_inbox_unsend">撤回消息</string>
<string name="dms_inbox_giphy">在 GIPHY 上查看</string>
<string name="dms_inbox_shared_post">%s 分享了 @%s 的帖子</string>
<string name="dms_inbox_shared_image">%s 分享了一张图片</string>
<string name="dms_inbox_shared_video">%s 分享了一个视频</string>
<string name="dms_inbox_shared_message">%s 发送了一条消息</string>
<string name="dms_inbox_shared_gif">%s 分享了一个动图</string>
<string name="dms_inbox_shared_sticker">%s 发送了一张贴纸</string>
<string name="dms_inbox_shared_profile">%s 分享了主页: @%s</string>
<string name="dms_inbox_shared_location">%s 分享了位置: %s</string>
<string name="dms_inbox_shared_highlight">%s 分享了 @%s 的快拍精选</string>
<string name="dms_inbox_shared_story">%s 分享了 @%s 的快拍</string>
<string name="dms_inbox_shared_voice">%s 发送了一条语音消息</string>
<string name="dms_inbox_shared_clip">%s 分享了 @%s 的短视频</string>
<string name="dms_inbox_shared_igtv">%s 分享了 @%s 的IGTV视频</string>
<string name="dms_inbox_replied_story_outgoing">您回复了ta的快拍 %s</string>
<string name="dms_inbox_replied_story_incoming">%s 回复了您的快拍: %s</string>
<string name="dms_inbox_reacted_story_outgoing">您对ta的快拍留下了心情 %s</string>
<string name="dms_inbox_reacted_story_incoming">%s 对您的快拍留下了心情: %s</string>
<string name="dms_inbox_mentioned_story_outgoing">您在快拍中提到了 @%s</string>
<string name="dms_inbox_mentioned_story_incoming">%s 在ta的故事中提到了您</string>
<string name="dms_inbox_raven_media_unknown"><i>媒体格式不明</i></string>
<string name="dms_inbox_raven_media_expired">消息已过期!</string>
<string name="dms_inbox_raven_media_delivered">已送达</string>
<string name="dms_inbox_raven_media_sent">已发送</string>
<string name="dms_inbox_raven_media_opened">已打开</string>
<string name="dms_inbox_raven_media_replayed">已回放</string>
<string name="dms_inbox_raven_media_sending">发送中…</string>
<string name="dms_inbox_raven_media_blocked">已屏蔽</string>
<string name="dms_inbox_raven_media_suggested">为您推荐</string>
<string name="dms_inbox_raven_media_screenshot">已截屏</string>
<string name="dms_inbox_raven_media_cant_deliver">无法发送</string>
<string name="dms_inbox_error_null_count">未读计数错误!</string>
<string name="dms_thread_message_hint">撰写消息...</string>
<string name="dms_thread_audio_hint">长按即可录制语音消息</string>
<string name="dms_thread_updating">刷新中...</string>
<string name="dms_action_leave">离开聊天</string>
<string name="dms_action_leave_question">离开此聊天吗?</string>
<string name="dms_action_kick">移除成员</string>
<string name="dms_left_users">已离开成员</string>
<string name="dms_ERROR_INVALID_USER">用户无效</string>
<string name="dms_ERROR_VIDEO_TOO_LONG">Instagram 不允许在私信中上传超过 60 秒的视频。</string>
<string name="dms_ERROR_AUDIO_TOO_LONG">Instagram 不允许上传超过 60 秒的音频。</string>
<string name="direct_download">直接下载</string>
<string name="direct_download_desc">直接下载至手机!</string>
<string name="direct_download_loading">读取帖子</string>
<string name="downloader_complete">下载完成</string>
<string name="downloader_downloading_post">帖子下载中…</string>
<string name="downloader_downloading_media">媒体下载中</string>
<string name="downloader_downloading_pfp">大头贴下载中</string>
<string name="downloader_unknown_error">出现不详错误!!!</string>
<string name="downloader_error_creating_folder">创建文件夹时出错!</string>
<string name="downloader_error_download_file">下载文件时出错</string>
<string name="downloader_too_many">您一次只能下载100个帖子。切勿贪得无厌</string>
<string name="comment_viewer_translate_comment">翻译评论</string>
<string name="comment_viewer_delete_comment">删除评论</string>
<string name="comment_view_mention_user_search">要搜索用户名吗?</string>
<string name="comment_view_mention_hash_search">要搜索标签吗?</string>
<string name="followers_type_followers">粉丝</string>
<string name="followers_type_following">关注</string>
<string name="followers_compare">比较粉丝和关注</string>
<string name="followers_both_following">互粉</string>
<string name="followers_not_following">未关注 %s</string>
<string name="followers_not_follower">%s 未关注</string>
<string name="login_error_loading_cookies">载入 cookies 时出错</string>
<string name="comment_hint">撰写一条新评论…</string>
<string name="dm_hint">撰写一条新消息…</string>
<string name="liked_notif">赞了你的帖子</string>
<string name="comment_notif">评论了你的帖子</string>
<string name="follow_notif">关注了您</string>
<string name="tagged_notif">在帖子中标记了你</string>
<string name="request_notif">请求关注您</string>
<string name="request_approve">同意请求</string>
<string name="request_reject">拒绝请求</string>
<string name="share_public_post">分享公开帖...</string>
<string name="share_private_post">这是一个私密帖!请确定分享对象能查看本帖。</string>
<string name="discover_empty">这个板块居然是空的...</string>
<string name="update_available">检测到有新版本! (%s)</string>
<string name="update_notice">注意若您下载的是F-Droid版本那您还得在F-Droid更新GitHub版本也是如此。</string>
<string name="updated">感谢阁下更新 Barinsta</string>
<string name="crash_title">应用崩溃了</string>
<string name="crash_descr">糟糕.. 应用崩溃了,不过别担心,你可以向开发者发送错误报告来帮助他修复问题。(:</string>
<string name="action_notif">动态</string>
<string name="action_archive">快拍回忆</string>
<string name="action_ayml">推荐用户</string>
<string name="select_picture">选择图片</string>
<string name="uploading">上传中...</string>
<string name="activity_count_prefix">您有:</string>
<string name="activity_count_relationship">%d 位新粉丝</string>
<string name="activity_count_comments">%d 个评论回复</string>
<string name="activity_count_commentlikes">%d 个评论点赞</string>
<string name="activity_count_usertags">%d 个帖子提到了您</string>
<string name="activity_count_likes">%d 个赞</string>
<string name="activity_count_poy">%d 张照片提到了您</string>
<string name="activity_count_requests">%d 关注请求</string>
<string name="activity_notloggedin">您在点击此通知前登出了?!</string>
<string name="feed">动态</string>
<string name="profile">用户</string>
<string name="more">更多</string>
<string name="title_dm">私信</string>
<string name="number_selected">已选择 %d 个</string>
<string name="logout_success">成功退出!</string>
<string name="dm_thread_info">信息</string>
<string name="mark_as_seen">标记为已读</string>
<string name="skip_update_checkbox">在下次更新之前不再显示</string>
<string name="version">版本</string>
<string name="pref_start_screen">初始界面</string>
<string name="pref_search_focus_keyboard" comment="basically bring up the keyboard immediately when someone does search">搜索时显示键盘</string>
<string name="pref_category_general">常规设置</string>
<string name="pref_category_theme">主题</string>
<string name="pref_category_downloads">下载</string>
<string name="pref_category_locale">本地化</string>
<string name="account">账户</string>
<string name="account_hint">当前登录不管用?添加同一个账户即可修复。</string>
<string name="add_account">添加帐户</string>
<string name="about_category_license">许可证(仅英文)</string>
<string name="about_documentation">访问我们的网站</string>
<string name="about_documentation_summary">获取支持、谈天说地、结交好友。祝愉快!</string>
<string name="about_repository">在 GitHub 上查看我们的源代码</string>
<string name="about_repository_summary">围观、加星、报错、贡献,(再次)祝愉快!</string>
<string name="about_feedback">通过电子邮件发送反馈</string>
<string name="about_category_3pt">第三方库</string>
<string name="reminder">提醒</string>
<string name="reminder_summary">请合理利用此工具,并请合法使用下载内容。</string>
<string name="light_white_theme">白色</string>
<string name="dark_black_theme">黑色</string>
<string name="light_theme_settings">浅色主题</string>
<string name="dark_theme_settings">深色主题</string>
<string name="light_barinsta_theme" comment="Yes, this one is Barista (the theme), you can also substitute it with other coffee-related words">咖啡棕</string>
<string name="dark_material_dark_theme">Material 黑</string>
<string name="added_to_favs">已收藏</string>
<string name="add_to_favorites">加入收藏</string>
<string name="accounts">帐户</string>
<string name="hashtags">话题</string>
<string name="locations">地点</string>
<string name="unknown">未知</string>
<string name="removed_from_favs">已从收藏夹中删除!</string>
<string name="backup_and_restore">备份及恢复</string>
<string name="auto_backup">自动备份</string>
<string name="auto_backup_summary">从 Android 6 开始,系统的自动备份功能会将所有应用设置、帐户登录设置及收藏夹上传到您的 Google 云端硬盘,以供卸载后重新安装时恢复。</string>
<string name="auto_backup_warning">若设备未安装 Google Play 服务,或您已在系统设置中禁用自动备份,本选项将不会生效。禁用本选项不会移除现有的备份。</string>
<string name="auto_backup_setting">启用自动备份</string>
<string name="manual_backup">手动备份</string>
<string name="backup_summary">将应用设置,帐户登录信息,和/或收藏数据备份至纯文本或加密文本,以备日后恢复。</string>
<string name="backup_warning">如果您备份登录信息,请务必妥善保管您的备份文件:把它当作密码看待!</string>
<string name="create_backup">创建新备份文件</string>
<string name="restore_backup">从现有备份文件恢复</string>
<string name="file_chosen_label">文件:</string>
<string name="enter_password">输入密码</string>
<string name="select_backup_file">选择备份文件(.zaai/.backup)</string>
<string name="apply">应用</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="caption">说明</string>
<string name="edit_caption">编辑说明</string>
<string name="translate_caption">翻译说明</string>
<string name="player_timeline_desc">视频播放器时间线</string>
<string name="liking">正在赞…</string>
<string name="like_unsuccessful">点赞失败</string>
<string name="unlike_unsuccessful">取消点赞失败</string>
<string name="unliking">取消点赞中…</string>
<string name="controls">控件</string>
<string name="saving">保存中…</string>
<string name="removing">删除中……</string>
<string name="save_unsuccessful">保存失败</string>
<string name="save_remove_unsuccessful">删除失败</string>
<string name="downloading">下载中...</string>
<string name="downloader_downloading_child">正在下载第 %1$d 项,共 %2$d 项</string>
<string name="delete">删除</string>
<string name="comment">评论</string>
<string name="layout">布局</string>
<string name="feed_stories">快拍动态</string>
<string name="opening_post">正在打开帖子...</string>
<string name="share">分享</string>
<string name="layout_style">布局样式</string>
<string name="column_count">列数</string>
<string name="two">2</string>
<string name="three">3</string>
<string name="show_names">显示名称</string>
<string name="show_avatars">显示头像</string>
<string name="avatar_size">头像大小</string>
<string name="corners">边角</string>
<string name="show_grid_gap">显示网格间距</string>
<string name="disable_animation">禁用动画</string>
<string name="follower_wait_to_load">请等待当前任务完成!</string>
<string name="follower_start_compare">根据用户数量的不同,加载过程可能需要一段时间。请耐心等待。</string>
<string name="post_not_found">找不到该帖!</string>
<string name="no_external_app_url">没有找到打开网址的应用</string>
<string name="gallery">图库</string>
<string name="camera">相机</string>
<string name="all_photos">所有照片</string>
<string name="all_media">所有媒体</string>
<string name="all_videos">所有视频</string>
<string name="brightness">亮度</string>
<string name="contrast">对比度</string>
<string name="vibrance">鲜艳度</string>
<string name="saturation">饱和度</string>
<string name="sharpen">锐化</string>
<string name="exposure">曝光度</string>
<string name="center">居中</string>
<string name="color">色彩</string>
<string name="start">开始</string>
<string name="end">结束</string>
<string name="bilateral_blur">双边模糊</string>
<string name="vignette">渐晕</string>
<string name="box_blur">方框模糊</string>
<string name="sepia">怀旧</string>
<string name="clarendon">Clarendon</string>
<string name="one977">1977</string>
<string name="aden">Aden</string>
<string name="reset">重置</string>
<string name="crop">裁剪</string>
<string name="normal">普通</string>
<plurals name="likes_count">
<item quantity="other">%d 个赞</item>
</plurals>
<plurals name="replies_count">
<item quantity="other">%d 条回复</item>
</plurals>
<plurals name="comments_count">
<item quantity="other">%d 条评论</item>
</plurals>
<plurals name="views_count">
<item quantity="other">%d 次查看</item>
</plurals>
<plurals name="stories_count">
<item quantity="other">%s 个故事</item>
</plurals>
<string name="details">详情</string>
<string name="title">标题</string>
<string name="members">成员</string>
<string name="admin">管理员</string>
<string name="inviter">邀请人</string>
<string name="mute_messages">将消息静音</string>
<string name="mute_mentions">将提及静音</string>
<string name="add_members">添加成员</string>
<string name="search">搜索</string>
<string name="done">完成</string>
<string name="dms_action_make_admin">设为管理员</string>
<string name="dms_action_remove_admin">移除管理员</string>
<string name="edit_unsuccessful">编辑失败</string>
<string name="message">消息</string>
<string name="tap_to_remove">点击删除</string>
<string name="forward">转发</string>
<string name="forward_outgoing">您转发了一条消息</string>
<string name="forward_incoming">转发了一条消息</string>
<string name="add">添加</string>
<string name="send">发送</string>
<string name="replying_to_yourself">回复给自己</string>
<string name="replying_to_user">回复 %s</string>
<string name="replied_to_yourself">您回复了自己</string>
<string name="replied_you">您回复了</string>
<string name="replied_you_group">您回复了 %s</string>
<string name="replied_group">回复了 %s</string>
<string name="replied_to_you">回复了您</string>
<string name="replied_to_themself">回复给ta自己</string>
<string name="reacted_story_outgoing">您对ta的快拍留下了心情</string>
<string name="reacted_story_incoming">对您的快拍留下了心情</string>
<string name="mentioned_story_outgoing">您在快拍中提到了ta</string>
<string name="mentioned_story_incoming">在ta的故事中提到了您</string>
<string name="replied_story_outgoing">您回复了ta的快拍</string>
<string name="replied_story_incoming">回复了您的快拍</string>
<string name="raven_image_expired">图片已过期</string>
<string name="raven_image_info">图片阅后即焚</string>
<string name="raven_video_expired">视频已过期</string>
<string name="raven_video_info">视频阅后即焚</string>
<string name="raven_msg_expired">消息已过期</string>
<string name="raven_msg_info">消息阅后即焚</string>
<string name="story_share">\@%s 的快拍</string>
<string name="story_share_highlight">\@%s 的快拍精选</string>
<string name="photo">照片</string>
<string name="video">视频</string>
<string name="voice_message">语音消息</string>
<string name="post">帖子</string>
<string name="approval_required_for_new_members">需要批准才能加入</string>
<string name="requests">请求</string>
<string name="admins_only">仅限管理员</string>
<string name="added_by">由 %s 添加</string>
<string name="admin_approval_required">需要管理员批准</string>
<string name="admin_approval_required_description">添加新成员到群组需要管理员批准</string>
<string name="dms_action_end">结束聊天</string>
<string name="dms_action_end_question">结束聊天?</string>
<string name="dms_action_end_description">将踢出群组中的所有成员。他们仍然可以查看聊天记录。</string>
<string name="pending_requests">待处理请求</string>
<string name="accept_request_from_user">接受来自 %1s (%2s) 的请求?</string>
<string name="decline">拒绝</string>
<string name="accept">接受</string>
<string name="you"></string>
<string name="no_pending_requests">无待处理请求</string>
<string name="checking_for_new_messages">正在检查新信息</string>
<string name="pref_category_stories">快拍</string>
<string name="pref_category_dm">私信</string>
<string name="pref_category_notifications">通知</string>
<string name="pref_category_post">帖子</string>
<string name="enable_dm_notifications">启用私信通知</string>
<string name="enable_dm_auto_refesh">自动刷新私信消息</string>
<string name="auto_refresh_every">自动刷新间隔</string>
<string name="secs"></string>
<string name="mins"></string>
<string name="search_giphy">搜索 GIPHY</string>
<string name="generic_null_response">回应为空!</string>
<string name="generic_not_ok_response">回应状态错误!</string>
<string name="generic_failed_request">请求失败</string>
<string name="hint_keyword">关键词</string>
<string name="toggle_keyword_filter">启用关键词过滤器</string>
<string name="edit_keyword_filter">编辑关键词过滤器</string>
<string name="added_keywords">已添加关键词: %s 至过滤列表</string>
<string name="removed_keywords">已移除关键词: %s 至过滤列表</string>
<string name="marked_as_seen">已标记为已读</string>
<string name="delete_unsuccessful">删除失败</string>
<string name="throttle_error">您发送的API请求过多。请等待一段时间后重试。</string>
<string name="error">错误</string>
<string name="account_logged_out">您已经退出。</string>
<string name="login_required">需要登录!</string>
<string name="inactive_user">账户已冻结!</string>
<string name="crash_report_subject">Barinsta 崩溃报告</string>
<string name="crash_report_title">选择一个电子邮件应用来发送崩溃日志</string>
<string name="not_found">未找到所要的内容!</string>
<string name="rate_limit">您的 IP 已被 Instagram 所限制。请等待一个小时后重试。 &lt;a href=\"https://redd.it/msxlko\"&gt;了解更多&lt;/a&gt;</string>
<string name="skip_update">跳过本次更新</string>
<string name="on_latest_version">您现在安装的是最新版本</string>
<string name="tab_order">页面顺序</string>
<string name="other_tabs">其它页面</string>
<string name="tab_order_start_next_launch">页面顺序将在下次启动时生效</string>
<string name="dm_remove_warning">若您如此保存,所有私信功能将会在下次启动时被禁用</string>
<string name="copy_caption">复制说明</string>
<string name="copy_reply">复制回复</string>
<string name="restore">恢复</string>
<string name="backup">备份</string>
<string name="dir_select_default_message">请选择一个 Barinsta 可以存储媒体及临时文件的目录。\n\n您可以稍后在更多 &gt; 设置 &gt; 下载中更改此文件夹。</string>
<string name="dir_select_reselect_message">Android 已经更改应用访问设备中文件和目录的方式。目前 Barinsta 没有权限访问以下文件夹:</string>
<string name="dir_select_permission_revoked_message">之前选择的文件夹的访问权限已被系统撤销:</string>
<string name="dir_select_folder_not_exist">之前选择的文件夹已不存在:</string>
<string name="dir_select_message2">请点击下面的按钮,来重新选择该目录或选择一个新目录。</string>
<string name="select_a_folder">未选择文件夹!</string>
<string name="dir_select_no_download_folder">请选择设备存储中的一个目录,而不是侧边栏上的类别。</string>
<string name="dir_select_success_message">设置成功!请稍候。应用程序启动中…</string>
<string name="barinsta_folder">Barinsta 文件夹</string>
<string name="top">热门</string>
<string name="recent">近期搜索</string>
<string name="clear">清空</string>
<string name="no_external_map_app">未找到地图应用!</string>
<string name="click_to_show_full">点击显示完整点赞计数</string>
<string name="no_profile_pic_found">未找到用户头像!</string>
<string name="swipe_up_confirmation">您确定要打开此链接吗?</string>
<string name="sending">发送中...</string>
<string name="share_via_dm">分享至私信</string>
<string name="share_link">分享链接…</string>
<string name="slide_to_cancel">滑动以取消</string>
</resources>