mirror of
https://github.com/KokaKiwi/BarInsta
synced 2026-03-05 12:01:35 +00:00
New Crowdin updates (#47)
* New translations strings.xml (Chinese Simplified) * New translations arrays.xml (French) * New translations arrays.xml (Spanish) * New translations arrays.xml (German) * New translations arrays.xml (Italian) * New translations arrays.xml (Polish) * New translations arrays.xml (Russian) * New translations arrays.xml (Turkish) * New translations arrays.xml (Chinese Simplified) * New translations arrays.xml (Indonesian) * New translations arrays.xml (Portuguese, Brazilian) * Update source file arrays.xml * New translations arrays.xml (French) * New translations arrays.xml (Turkish) * New translations strings.xml (Turkish) * New translations arrays.xml (Italian) * New translations strings.xml (Italian) * New translations arrays.xml (German) * New translations strings.xml (German) * New translations arrays.xml (Spanish) * New translations strings.xml (French) * New translations strings.xml (Spanish) * New translations strings.xml (German) * New translations strings.xml (Italian) * New translations strings.xml (Polish) * New translations strings.xml (Russian) * New translations strings.xml (Turkish) * New translations strings.xml (Chinese Simplified) * New translations strings.xml (Indonesian) * New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian) * Update source file strings.xml * New translations strings.xml (French) * New translations arrays.xml (Portuguese, Brazilian) * New translations strings.xml (Chinese Simplified) * New translations arrays.xml (Chinese Simplified) * New translations arrays.xml (Turkish) * New translations arrays.xml (Russian) * New translations arrays.xml (Polish) * New translations arrays.xml (Italian) * New translations arrays.xml (German) * New translations arrays.xml (Spanish) * New translations arrays.xml (Indonesian) * Update source file strings.xml * New translations strings.xml (French) * New translations strings.xml (Turkish) * New translations strings.xml (Indonesian) * New translations strings.xml (Italian)
This commit is contained in:
parent
a0a423f27a
commit
018ed16983
10 changed files with 16 additions and 7 deletions
|
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
|||
<string name="dms_inbox_raven_media_sending">Wird gesendet…</string>
|
||||
<string name="dms_inbox_raven_media_blocked">Blockiert</string>
|
||||
<string name="dms_inbox_raven_media_suggested">Empfohlen</string>
|
||||
<string name="dms_inbox_raven_media_screenshot">Screenshotted</string>
|
||||
<string name="dms_inbox_raven_media_screenshot">Gescreenshotted</string>
|
||||
<string name="dms_inbox_raven_media_cant_deliver">Kann nicht zugestellt werden</string>
|
||||
<string name="direct_download">Direkt herunterladen</string>
|
||||
<string name="direct_download_desc">Lade Posts direkt auf das Handy herunter!</string>
|
||||
|
|
@ -196,7 +196,7 @@
|
|||
<string name="comment_notif">Hat deinen Beitrag kommentiert:</string>
|
||||
<string name="follow_notif">folgt dir jetzt.</string>
|
||||
<string name="mention_notif">Hat dich erwähnt:</string>
|
||||
<string name="request_notif">Requested following you</string>
|
||||
<string name="request_notif">Angefordert dir zu folgen</string>
|
||||
<string name="request_approve">Anfrage annehmen</string>
|
||||
<string name="request_reject">Anfrage ablehnen</string>
|
||||
<string name="share_public_post">Diesen öffentlichen Beitrag teilen mit...</string>
|
||||
|
|
@ -207,5 +207,6 @@
|
|||
<string name="updated">Danke für die Aktualisierung von InstaGrabber!</string>
|
||||
<string name="crash_title">App abgestürzt</string>
|
||||
<string name="crash_descr">Hoppla.. die App ist abgestürzt, aber keine Sorge — du kannst Fehlerberichte an den Entwickler senden um ihm zu helfen, das Problem zu beheben. (:</string>
|
||||
<string name="use_amoled_dark_theme">Use AMOLED mode for Dark theme</string>
|
||||
<string name="use_amoled_dark_theme">Nutze AMOLED-Modus für Dunkles Design</string>
|
||||
<string name="action_notif">Activity</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue